Câu chuyện bí mật đằng sau sự ra đời của Mickel Art

Vào thời điểm bắt đầu kinh doanh vào năm 2007, ông Hashiguchi, giám đốc đại diện, chủ yếu hoạt động trong lĩnh vực sản xuất nghệ thuật theo yêu cầu. Ví dụ, tôi đã làm việc chăm chỉ để tạo ra nhiều loại tác phẩm như nghệ thuật màn trập ở Asakusa, Tokyo và vẽ tranh trực tiếp tại bãi biển. 

Mỗi ngày tôi đều thử và lỗi phần được khách hàng chỉ ra tại văn phòng ...

Chính Hashiguchi là người không nhân nhượng.

Trong những ngày bận rộn đó, vào năm 2010, một yêu cầu như định mệnh đã đến. Bức tranh tả thực do Hashiguchi vẽ đã thu hút sự chú ý của một người có liên quan đến một cơ sở chăm sóc dài hạn ở tỉnh Aichi, và nói, "Tôi muốn bạn vẽ bức tường bên ngoài của một viện dưỡng lão hoàn lương ."

Một yêu cầu đã nhận được theo cách này. Hashiguchi đã làm việc vẽ tranh tường bằng cả trái tim của mình.

Nó đang ở giữa đó. Hashiguchi được người dùng của các cơ sở chăm sóc dài hạn yêu cầu nói: "Tôi nhớ quê hương của tôi" và "Tôi muốn bạn vẽ những kỷ niệm của tôi ."

Điều này khiến tôi suy nghĩ về những vấn đề mà các cơ sở chăm sóc dài hạn phải đối mặt và những gì người dùng muốn . 

Điều tôi quan tâm là Hashiguchi kiểm tra Tokoton!

Để biết được loại tranh nào được người già ưa thích, hãy bắt đầu bằng việc “biết cảnh” nhé!

Tôi đã đọc rất nhiều sách y khoa, phỏng vấn trang web và làm lại bài kiểm tra.  ・ ・ ・ 

Đôi khi những bức tranh trên tường quá nhỏ ...

Sau rất nhiều sai lầm, thử và sai, Hashiguchi tiếp tục đối mặt với thử thách với mô hình và kích thước thực tế.

認知症、認知症予防 認知症対策 認知症ケア 介護予防 デイサービス 回想法 介護 有料老人ホーム 周辺症状

Nghệ thuật Mickel đã hoàn thành!

Chúng tôi đã tiến hành một bảng câu hỏi tới hơn 800 người cao tuổi. Tôi cũng độc lập điều tra xem đâu là một bức tranh dễ nhìn và dễ gây cảm giác hoài cổ. Kết quả của những cải tiến lặp đi lặp lại có tham khảo ý kiến của bác sĩ, y tá, nhà trị liệu nghề nghiệp và người chăm sóc.  Năm 2010, Mickel Art cuối cùng cũng ra đời!

Tác dụng của Mickel Art đã được đánh giá cao trong các lĩnh vực chăm sóc y tế và chăm sóc lâu dài, và được công bố hàng năm tại các hội nghị học thuật. *  Để biết chi tiết, hãy truy cập trang giới thiệu nghiên cứu 

認知症、認知症予防 認知症対策 認知症ケア 介護予防 デイサービス 回想法 介護 有料老人ホーム 周辺症状

Hỏi & Đáp

Q. Tôi không nghĩ ông Hashiguchi sinh ra đã được vẽ trong Mickel Art. Làm thế nào bạn có thể vẽ một bức tranh mà những người ở độ tuổi 50 và 90 cảm thấy "hoài cổ"?

A. Như thường được hỏi, tất cả các cuộc phỏng vấn đều diễn ra đều đặn. Chúng tôi đã yêu cầu hơn 1000 người dùng hoàn thành bảng câu hỏi và đôi khi chúng tôi đã nói chuyện trong hơn 2 giờ. Khi đó, tôi có một hình ảnh về nhận thức của người dùng về chiến tranh và mong muốn truyền tải nó đến chúng ta đang sống trong thời đại hiện tại. Tiếp theo, chúng tôi sẽ không ngừng lặp lại công việc bao trùm các công cụ của thời đại đó.

Q. Bạn chú ý nhất điều gì khi vẽ Mickel art?

A. Thật là vui tươi. Chúng tôi đánh giá cao sự vui tươi của việc nhẹ nhàng đặt những bức tranh ẩn ở những nơi mà không ai nhận thấy. Nếu bạn vẽ một cái gì đó như "Ở một nơi như thế này!", Người tìm thấy nó sẽ rất vui. Tôi nghĩ kiểu chơi này là quan trọng.

Q. Bạn có tập nào khiến bạn nghĩ "có thể là bệnh nghề nghiệp không?"  

A. Tôi vẫn còn một cô con gái nhỏ, nhưng khi tôi dành thời gian cho con gái, tôi nghĩ rằng tất cả những cảm xúc sẽ là nghệ thuật Mickel. Lần đầu tiên được ôm con gái, khi con tự hào viết chữ "A", khi cùng nhau đi siêu thị và xếp hàng ở quầy thu ngân - mỗi khoảnh khắc đều trở thành nghệ thuật của Mickel. Nói cách khác, khoảnh khắc bạn cảm thấy "hạnh phúc" là phổ biến, và đây là nghệ thuật Mickel. Tôi cố gắng vẽ ra niềm hạnh phúc hàng ngày nhiều hơn khi tôi đi du lịch.

 

Q. Bạn cảm thấy khó khăn hay hạnh phúc gì khi làm Mickel Art?

A. Tôi đã thức cả đêm và làm nguyên mẫu nhiều lần, nhưng tôi thích công việc của mình, vì vậy nó không đặc biệt khó khăn. Điều tôi rất vui là người dùng hài lòng khi xem Mickel Art. Tôi không nghĩ còn niềm vui nào nữa.

 

Q. Nếu bạn không có cơ hội để làm Mickel Art, bạn nghĩ bạn đang làm gì bây giờ?

A. Tôi nghĩ rằng tôi đang làm việc về các vấn đề xã hội liên quan đến giáo dục với nghệ thuật. Tôi muốn làm việc trên nó nếu cần.

 

Q. Bạn đã bao giờ muốn bỏ công việc kinh doanh này chưa?

A. Tôi chưa bao giờ làm điều đó. Tôi dành tất cả cuộc sống của tôi ở tuổi ba mươi. Ngay cả khi tôi bị ốm, tôi đã chuẩn bị nhiều biện pháp khác nhau để việc kinh doanh này không dừng lại.

Q. Mục tiêu của Mickel Art là gì?

A. Chúng tôi đang hướng tới việc thiết lập liệu pháp không dùng thuốc bắt nguồn từ Nhật Bản. Sau khi truyền bá ở Nhật Bản, tôi muốn sản xuất một phiên bản Mickel Art ở nước ngoài.